Мяндаш-пырре

Из-за Каменского, из-за Имандры, 
из-за нутра Матерой земли 
бежит Мяндаш – дикий олень. 
Мяндаш-пырре имя ему, 
он начало дикарского кегору. 
Мяндаш-пырре – начало жизни в краю. 
От края до края земли, 
от начала ненаших пределов 
Мяндаш-пырре бежит. 
Путь его – солнца путь, туда его бег. 

Мяндаш-пырре летит, златорогий олень! 
Белый, как снег, он бежит 
из-за Лимандров далёких, 
из-за Норвегии, 
летит прямо к Каменскому Нижнему озеру. 
Замарались копыта – 
и не понравилась ему эта земля, 
невзлюбилась вода. 
На Сыйвынь побежал. 
Стал на камень крутой. 
Здесь! 

Отсюда видна высокая Койва, 
сытные земли Оаймкеджпоалла. 
Отстоялся тут, ноги расширил – 
Омочил нашу землю; отдых принял. 
Встал и подумал: 
«Думы, раздумья 
Мой ум разнимают [иссушают]. 
На три-четыре стороны я гляжу, 
На все три-четыре стороны! 
И не знаю – куда же мне путь?» 
Цокнул копытом о гладкие камни, 
Лёгким скоком, играя копытцами, 
Вновь побежал. 
Хрустят его ноги, шелестят ему 
кормные травы и белые ягели. 
Мяндаш-пырре бежит, 
Мяндаш-пырре идёт... 
Оаймкеджпоалла – холмы под его 
ноги растут. 
Летний наволок приходит под ноги его. 
Понравились сопочки эти, 
и на летнюю землю пришёл он. 
В родниках копыта омыл. 
И ел тут, и жил, и кормился. 
И отдыхал, и свой рог золотистый уронил... 
И сказал: 
«Эта кегора – Мяндаша тундра. 
Вершинам этих холмов – рог Мяндаша, 
рог головной». 
И встрепетнулся.

Популярные сообщения из этого блога

Семилетний стрелок из лука

Саам - богатырь

Гирвас - озеро